Keine exakte Übersetzung gefunden für حِسَابَاتٌ مُوقَفَةٌ
Übersetzen Italienisch Arabisch حِسَابَاتٌ مُوقَفَةٌ
Italienisch
Arabisch
relevante Treffer
-
tornire (v.)mehr ...
-
contabilità (n.) , fmehr ...
-
ragioniere (n.) , m, fمدقق الحسابات {ragioniere}mehr ...
-
ragioniere (n.) , m, fمراقب حسابات {ragioniere}mehr ...
-
commissario (n.) , m, fأمين الحسابات {commissaria}mehr ...
-
revisore (n.) , m, fفاحص الحسابات {revisore}mehr ...
-
revisore (n.) , m, f, {Wirt}مراجع حسابات {revisore}، {اقتصاد}mehr ...
-
revisore (n.) , m, f, {Wirt}مدقق الحسابات {revisore}، {اقتصاد}mehr ...
-
revisore (n.) , m, fمراقب حسابات {revisore}mehr ...
-
revisore (n.) , m, fمدقق حسابات {revisore}mehr ...
-
commercialista (n.) , mfmehr ...
-
mastro (n.) , mmehr ...
-
mastro (n.) , mmehr ...
-
commercialista (n.) , mfmehr ...
-
rivedere (v.)mehr ...
-
uditore (n.) , m, fفاحص الحسابات {uditrice}mehr ...
-
uditore (n.) , m, f, {Wirt}مراجع حسابات {uditrice}، {اقتصاد}mehr ...
-
uditore (n.) , m, f, {Wirt}مدقق الحسابات {uditrice}، {اقتصاد}mehr ...
-
uditore (n.) , m, fمراقب حسابات {uditrice}mehr ...
-
uditore (n.) , m, fمدقق حسابات {uditrice}mehr ...
-
liquidare (v.)mehr ...
-
computista (n.) , mfmehr ...
-
liquidazione (n.) , fmehr ...
Textbeispiele
-
"l'unica cosa peggiore della sua conoscenza dell'aritmetica e' il suo atteggiamento".الشيء الوحيد الأسوء من قدرتها على الحساب هو موقفها
-
In quel Giorno gli uomini usciranno in gruppi , affinché siano mostrate loro le loro opere .يومئذ يرجع الناس عن موقف الحساب أصنافًا متفرقين ؛ ليريهم الله ما عملوا من السيئات والحسنات ، ويجازيهم عليها .
-
In effetti, la posizione delle partite correnti americanesi rafforzò malgrado l’apprezzamento del dollaro, considerato unporto sicuro.والواقع أن موقف الحساب الجاري الأميركي تعزز على الرغم منارتفاع قيمة الدولار بسبب ازدياد الطلب على الملاذ الآمن.
-
il Giorno in cui , sbandandovi , volterete le spalle e non avrete alcun difensore contro Allah . Nessuno potrà guidare colui che Allah smarrisce .« يوم تولون مدبرين » عن موقف الحساب إلى النار « ما لكم من الله » أي من عذابه « من عاصم » مانع « ومن يضلل الله فما له من هادِ » .
-
In quel Giorno gli uomini usciranno in gruppi , affinché siano mostrate loro le loro opere .« يومئذ يصدر الناس » ينصرفون من موقف الحساب « أشتاتا » متفرقين فآخذ ذات اليمين إلى الجنة وآخذ ذات الشمال إلى النار « ليروا أعمالهم » أي جزاءها من الجنة أو النار .
-
Dicemmo poi ai Figli di Israele : “ Abitate la terra !” . Quando si compì l' ultima promessa , vi facemmo venire in massa eterogenea .وقلنا من بعد هلاك فرعون وجنده لبني إسرائيل : اسكنوا أرض " الشام " ، فإذا جاء يوم القيامة جئنا بكم جميعًا مِن قبوركم إلى موقف الحساب .
-
Distogliti da loro [ o Muhammad ] . Il Giorno in cui l' Araldo chiamerà a qualcosa di orribile ,فأعرض -أيها الرسول- عنهم ، وانتظر بهم يومًا عظيمًا . يوم يدعو الملك بنفخه في " القرن " إلى أمر فظيع منكر ، وهو موقف الحساب .
-
Dirà [ Allah ] : “ Non polemizzate al Mio cospetto : già vi resi nota la minaccia .قال الله تعالى : لا تختصموا لديَّ اليوم في موقف الجزاء والحساب ؛ إذ لا فائدة من ذلك ، وقد قَدَّمْتُ إليكم في الدنيا بالوعيد لمن كفر بي وعصاني .
-
Siamo Noi che diamo la vita e che diamo la morte . A Noi ritorna ogni cosa .إنَّا نحن نحيي الخلق ونميتهم في الدنيا ، وإلينا مصيرهم جميعًا يوم القيامة للحساب والجزاء ، يوم تتصدع الأرض عن الموتى المقبورين بها ، فيخرجون مسرعين إلى الداعي ، ذلك الجمع في موقف الحساب علينا سهل يسير .
-
Il Giorno in cui la terra si spaccherà all' improvviso , Ci sarà facile radunarli .إنَّا نحن نحيي الخلق ونميتهم في الدنيا ، وإلينا مصيرهم جميعًا يوم القيامة للحساب والجزاء ، يوم تتصدع الأرض عن الموتى المقبورين بها ، فيخرجون مسرعين إلى الداعي ، ذلك الجمع في موقف الحساب علينا سهل يسير .